<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentáře k příspěvku: Change in meaning</title>
	<atom:link href="http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/</link>
	<description>názory, postřehy a nápady tak jak sem propadnou klávesnicí</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 12:06:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Od: Vitek</title>
		<link>http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/comment-page-1/#comment-31</link>
		<dc:creator>Vitek</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 14:47:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://orwen.wordpress.com/2006/03/15/change-in-meaning/#comment-31</guid>
		<description>tak ted jsi nas oba urazil...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>tak ted jsi nas oba urazil&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Ondra</title>
		<link>http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/comment-page-1/#comment-30</link>
		<dc:creator>Ondra</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Mar 2006 15:18:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://orwen.wordpress.com/2006/03/15/change-in-meaning/#comment-30</guid>
		<description>Jé, sorry, já si tě spletl s Drcem :).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jé, sorry, já si tě spletl s Drcem <img src='http://blog.orwen.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Vitek</title>
		<link>http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/comment-page-1/#comment-29</link>
		<dc:creator>Vitek</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Mar 2006 23:35:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://orwen.wordpress.com/2006/03/15/change-in-meaning/#comment-29</guid>
		<description>eeee, kterej Vita by mi to vysvetlil lip? :)

ale jinak myslim, ze uz to celkem chapu - diky</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eeee, kterej Vita by mi to vysvetlil lip? <img src='http://blog.orwen.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>ale jinak myslim, ze uz to celkem chapu &#8211; diky</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Ondra</title>
		<link>http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/comment-page-1/#comment-28</link>
		<dc:creator>Ondra</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Mar 2006 13:37:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://orwen.wordpress.com/2006/03/15/change-in-meaning/#comment-28</guid>
		<description>Vypláchul, protože máš krátký jméno :). K té gramatice - prostě pokud se použité sloveso dá nahradit jiným (při zachování významu) je povoleno použít průběhový tvar i když původní sloveso patří do jedné z významových kategorií ve kterých se průběhový tvar nepoužívá. V našem případě se dá _having_ nahradit _experiencing_. U _have_ se nepoužívá průběh, jelikož to je sloveso vyjadřující &quot;vlastnění&quot;, ale protože se dá nahradit slovesem _to_experience_ je tady průběh povolen. Používáš tak vlastně sloveso _to_ have_ ve významu _to_experience_. Možná by ti to líp vysvětlil Víťa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vypláchul, protože máš krátký jméno <img src='http://blog.orwen.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> . K té gramatice &#8211; prostě pokud se použité sloveso dá nahradit jiným (při zachování významu) je povoleno použít průběhový tvar i když původní sloveso patří do jedné z významových kategorií ve kterých se průběhový tvar nepoužívá. V našem případě se dá _having_ nahradit _experiencing_. U _have_ se nepoužívá průběh, jelikož to je sloveso vyjadřující &#8222;vlastnění&#8220;, ale protože se dá nahradit slovesem _to_experience_ je tady průběh povolen. Používáš tak vlastně sloveso _to_ have_ ve významu _to_experience_. Možná by ti to líp vysvětlil Víťa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Drc</title>
		<link>http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/comment-page-1/#comment-27</link>
		<dc:creator>Drc</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Mar 2006 16:47:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://orwen.wordpress.com/2006/03/15/change-in-meaning/#comment-27</guid>
		<description>Zase si se mnou nekdo vyplachnul hubu :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Zase si se mnou nekdo vyplachnul hubu <img src='http://blog.orwen.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Vitek</title>
		<link>http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/comment-page-1/#comment-26</link>
		<dc:creator>Vitek</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Mar 2006 18:22:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://orwen.wordpress.com/2006/03/15/change-in-meaning/#comment-26</guid>
		<description>&quot;I&#039;m seeing the pretty girl on monday&quot; vyjadruje jistou budoucnost...
ale &quot;Drc is having a good time now&quot; bych potreboval vysvetlit, to moc nechapu...

@hzik: ty jsi zmenil domenu na asdf?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8222;I&#8217;m seeing the pretty girl on monday&#8220; vyjadruje jistou budoucnost&#8230;<br />
ale &#8222;Drc is having a good time now&#8220; bych potreboval vysvetlit, to moc nechapu&#8230;</p>
<p>@hzik: ty jsi zmenil domenu na asdf?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Hzik</title>
		<link>http://blog.orwen.org/2006/03/change-in-meaning/comment-page-1/#comment-25</link>
		<dc:creator>Hzik</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Mar 2006 16:15:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://orwen.wordpress.com/2006/03/15/change-in-meaning/#comment-25</guid>
		<description>jestli tam za celou tu dobu potkas nejakou fakt peknou irku, tak ji dej na me cislo. dik :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jestli tam za celou tu dobu potkas nejakou fakt peknou irku, tak ji dej na me cislo. dik <img src='http://blog.orwen.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
