blog.orwen.org osobní názory, postřehy a nápady tak jak sem propadnou klávesnicí

25Srp/090

Ukrajina

Všichni na skále

Všichni na skále

Účast
Wheb, Orwen, Bris, Helenka, Axie, Salen, Meivis, Allchen.
Cesta Vlakem
Brno, Bratislava, Budapešť, Mukačevo a Volovec. Cestou jako bychom se schválně vyhýbali Slovensku. My máme Slovensko rádi, ale vlak řídily Deutsche Bahn; snad mají okliku na svědomí ony. Aspoň nás nechaly v první třídě nabít mobil :) .

Na trase byly pouze da přestupy -- Budapešť (tam jsme si zadováděli na prolízkách a skoukli řeku) a hraniční přechod na Ukrajinu -- Chust.
Hraniční přechod je kapitola sama pro sebe. Kdysi honosná nádražní budova ve stylu zašlého funkcionalismu do které vedou ze strany od kolejí dvoje dveře, mezi kterými je uvitř budovy ukrajinská celní stanice. Celý proces proclení probíhá tak, že vystoupíte z vlaku, vejdete jedněmi dveřmi do budovy, dvojmo vyplníte azbukou nadepsané formuláře, vystojíte si frontu, sdělíte celníkovi finanční obnos, který máte u sebe, a on se rozhodne, zda vás pustí na Ukrajinu. Tam se dá sice po nástupišti dojít přímo, ale to vám pak chybělo v pasu razítko. Zatím co nám během čtyř hodin přesedlávali vlak z užšího rozchodu kolejí na širší (konkrétně z 1435mm na 1520mm -- oblast Zakarpatská, kam jsme měli namířeno, sice v minulosti využívala náš užší "severoatlantický" rozchod, po roce 1945 jej všaktehdejší Sovětský svaz přerozchodoval), snažili jsme se vyhnout místním "soukromým dopravcům" nabízejícím odvoz do města a kdovíco ještě a raději se uložili ke spánku na lavičkách v nádražní hale.
Do Volovce (ukrajinsky Воловець, rusky Воловец, bělorusky Валавец, maďarsky Volóc) nás vezla malá, zprvu prázdná lokálka, ve které jsme postupně opět usnuli. Před naší cílovou stanicí, když se k ránu do plného vagonu probudil i Bris, nám Wheb s Helenkou kdovíkde sehnali teplý čaj v kelímku (kodvíproč chutnal po táboře).
Z "centra", malého městečka (cca 5000 obyvatel) jsme se už vydali pomalým stoupáním směrem, kterým jsem vytušili mísní hory. Vraky aut, polorozpadlá obývaná stavení, husy, slepice, kdysi bílé satelity, hladoví psi. Ještě jsme ani nevylezi na úbočí prvních kopců a už jsme potkali družné Češky, turistky. "V koločavě si prý dal nějakej zájezdovej autobus klobásy a všichni z nich tekli proudem", oznámila nám jedna z nich. "No, tak jsme si říkaly, klobásy teda ne -- ale znáte to, nějak sme si to rozmyslely a další tři dny to byla sračka jak kráva", pokračovala poněkud osobní, ale užitečnou informací. Díky, dáme si pozor. Lesů ubývalo a nahrazovaly je borůvky.

Sbíráme borůvky

Sbíráme borůvky

Ukrajinské hřebeny mají své specifika. Především jde o davy borůvkářů, kteří  hřebeny pročesávají a česacími hřebeny plní své vaky modrými bobulemi. Důsledkem toho je krajina pokryta spletí vyježděných cest od nákladních aut, kterým nedělá problém ani třicetistupňová spádnice. Tyto auta vždy zrána dopraví borůvkáře na hřeben a ti se odtud rozprchnou a v malých hloučcích plní svou roli sběračů. Samozřejmě, že jsme jim tu a tam vlezli do zelí a také si dali :-) . A proč zrovna Ukrajina je borůvková velmoc? Snad proto, že pamětníci Černobylu moc dobře vědí, že borůvky zvyšují odolnost vůči radiaci. Spíš to však bude tím, že ukrajinské hory, ač stále ještě poměrně panenské, nechrání žádná legislativa národního parku, která by podobným zásahům bránila. A tak tu vídáme vraky aut, transukrajinský plynovod a neovykle zbastlené radiovysílače.
První den nás hned po výstupu zaskočila hustá mlha, nesouvislý déšť a k večeru i nedostatek míst na spaní. Se západem slunce však déšť ustal, Wheb mi pomohl rozdělat oheň (všude mokro jak kráva) -- od té doby jsme žádný večer nepoužili plynový vařič -- a první den v horách byl za námi.
Další dny probíhaly za krásného počasí v krásné přírodě, jak už to tak na dokonalých puťácích bývá. Za zmínku stojí jen fakt, že jsme celý druhý den strávili nezamýšleno prohlídkou pravého Ukrajinského údolí a stoupáním na hřeben, po kterém měla vést naše plánovaná cesta, ze které jsme hned první den sešli. Je to krásný pocit, když nemáte tušení kde jste a z naprosté nevědomosti vás po několika hodinách vyvede až Ukrajinský děda, který určuje azimut okolních vesnic mácháním paží a vykřikováním jmen okolních vesnic.

Děvčata stoupají po polotovaru silnice

Děvčata stoupají po polotovaru silnice

Ten den jsme většinu času odstoupali po takovém silničním polotovaru -- zarovnaná široká cesta s hliněným povrchem, občas vyztužená kameny a v kritických místech obklopená drenážemi. Každých osmnáct metrů vězel uprosřed dřevený kolík. Přemýšleli jsme kvůli čemu tam asi tu silnici staví (hotel?, posílení dopravní infrastruktury?, sjezdovka?), aniž bychom se zamysleli nad tím, kam asi vede. Tím víc nás za jednou zatáčkou překvapil její náhlý konec. Před námi i kolem nás jen hustý les a vedle jen hromádka dřevěných kolíků. Vydali jsme se po spádnici nahoru v domění, že na hřebeni bude cesta. Byla tam -- asi před padesáti lety. Než ji téměř celou pohřbil mladý bukový porost.

Pokračování příště.

30Kvě/065

Back at home

Yesterday I came from airport, had a lot of cheap Czech food and bought two tins of Salko (condensed milk with sugar). Now I'm getting busy because of my entering exams, fireworks, bureaucracy, preparation for FCE exam and archieving photos from me, Luba, Justin and Conni. Thanx for them.

14Bře/063

Den druhý – cesta do Galway

Myslíte si, že má nějaká část vašeho mozku na starost smiřování se se skutečností? Pokud jsem nějakou měl, tak prodělal drsnou ranní rozcvičku, neboť stav po pěti hodinách spánku na nepohodlných matracích se vůbec nedá srovnat s realisticky živým a nerealisticky příjemným snem, ze kterého mě vytrhl v 7:01 mobil dožadující se mé pozornosti.

Nějaká ta „snídaňka“ a pak pochod údajně vyhlášenou uličkou hospod Temple bar v závěsu za úklidovým autem, které mělo nejspíš na svědomí, že jsem nebyl schopný ověřit, co je pravdy na tom, že potenciální ranní chodec musí kličkovat, aby mu na podrážkách nezůstaly stopy většiny nápojů, které se v okolních krčmách čepují.

Autobusové nádraží jsme našel dle Pecákova popisu snadno a při pohledu na ceny mě zahřálo zjištění, že využitím nejbližšího spoje do Galway ušetřím čyři eura oproti původnímu plánu. Ten předpokládal, že použiji autobus společnosti Citylink jedoucí z letiště. V 9:00 nacpaný dopravní prostředek vyrazil, začalo pršet a já usnul. Občasné probuzení a vyhlédnutí z okénka mě ujistilo, že celé Irsko je protkané stěnami a ploty, že je zde spoustu ovcí, že stále lije a že nemám deštník ani pláštěnku. I made a big mistake that I travell to Ireland and I haven't any umbrella, napadl mě věta, kterou jsem se rozhodl nenápadně utrousit před svojí landlady (toto tento výraz překládá 1311tistránkový slovník od FIN publishing jako domácí paní a English in 20 minutes a day je používá pro označení ženy v hostitelské rodině).

Galway mě přivítalo hnusným studeným počasím (6°C podle palubního počítače autobusu), větrem a deštěm. Než jsem se rozkoukal, většina vysoupivšího davu se rozprchla a zbytek těch, kteří se možná pozítří stanou mými spolužáky nalezl do přistavených taxíků. Pokusy o nalezení nějakého záchytného bodu, který by mi pomohl dostat se levně pár kilometrů na západ a nezmoknout přitom na kost, jsem prohlásil za neúspěšné a obvinil z toho svoji ospalost a místní informační centrum, ve kterém nebyla žádná rozumná mapa Galway.

Po krkolomném rozhovoru se slečnou na informacích jsem našel asi půl kilometru vzdálenou zastávku autobusu, zaplatil euro a půl a nechal se odvézt k Clybaun Heights (což se neobešlo bez dalších diskuzí se řidičem i pasažéry, které mě přesvědčily, že jít studovat angličtinu nebyl špatný nápad).

Autobus mě vyplivnul do řídkého deště ve čtvrti připomínající napůl Řečkovice a napůl Bosonohy (tím ovšem nechci nijak naznačovat, že by zmíněné čtvrti měly cokoli společného). Mapa mi vymezila asi půl kilometru čtverečního, a asi po patnácti minutách proplétání mezi zahrádkami místních vilek, zjišťuji, že v číslování domů nemají o nic větší systém než já ve svém naivním pokusu zalézt do tepla domu číslo osm na Clybaun Heights.

Člověk není stvořen pro porážku. Člověka je možno zničit, ale ne porazit.

-- Hemingway

Po půl hodině nacházím neoznačený dům mezi sedmičkou a devítkou a odevzdaně se před něj postavím a nechávám na sebe štěkat rozčilenou bílou fenu s pooperační jizvou na vyholených zádech.dum

Otevřel mi poněkud srandovně vypadající oplácaný mladík, kterého jsem odhadl na „Brian 01/02/88 M“ a představil se mi jako Brain, ukázal mi sympatický dům dal mi na výběr ze dvou pokojů a zanechal mě v tom menším a teplejším s kypící nedočkavostí natáhnout se na vyzývavě měkkou postel a oddat se aspoň hodinovému nicnedělání.

Po vybalení jsem se seznámil s Catherine Howard – ženou ve středních letech, kratšími vlasy obarvenými na slámově žlutou, poněkud unaveným, ale zřetelně artikulujícím hlasem, zřejmě zvyklým komunikovat se studenty, kteří na tom byli s angličtinou ještě hůř, než já.

Ještě ten den se na scéně obevil Brianův bratr a Catherine's son v jedné osobě. S jeho dívkou jsem se několikrát s podivuhodnou přesností minul, vém nyní tuto nice girl from Poland nepředstavím. Z bílé fenky se vyklubala Fíbí (jo, přesně podle ní se jmenuje) a v neposlední řadě David – manžel Catherine, postarší muž nevýrazného vzhledu s lesklou pleší prorostlou bílými chomáči. Můj paměťový potenciál pak u večeře, která se sestávalo s podivné kombinace neoloupaných brambor, jakýchsi rybích kuliček a spousty zeleniny, překročil bratr Briana, jenž se naštěstí jen kolem naštěstí jen mihnul a já mohl rezervu využít na Floriána – černovlasého pětadvacetiletého švýcara, kterého sem poslala jeho firma BMW, aby svoji angličtinu zdokonalil aspoň na intermediate level. Mluví prostě o něco hůř a nezmění to ani prohlášení Catherine: „Your english level is quite simmilar“, po kterém jsem se místo Pnina pustil do Gosebumps s podtitulem „The ghost next door“ (s hořící dvanáctiletou dívkou na titulní straně), knihy jenž se tu stala patrně jakýmsi (naštěstí) mlčenlivým pozůstatkem návštěvy nějakého předchozího studenta.

Lepší představa o sobě samém vede k lepším výkonům. Říká se: "Budete tím člověkem, kterého v sobě vidíte." (str. 517)

-- Werther, Davis

Pln úvah, spíš o tom, co už jsem zažil, než to co mě čeká jsem usnul v předtuše zítřejší nudné neděle, kdy si budu moct pořádně zážitky přeskládat a vrhnout se do nového školního týdne s čistou myslí připravenou vypořádat se s další oblastí, která bude tvořit mé nové životní prostředí.

Ve dvě hodiny ráno jsem nucen vyslechnout několik uřvaných Irských slaďáků, které mě vedou k rozodnutí, že zítra ráno zavedu řeč na téma noční klid.

Filed under: Irsko, cestování 3 Comments
12Bře/062

První den cesty do Irska

Příjezd na letiště odbavení, pasová kontrola, odletový salónek – to všechno proběhlo s velkými časovými rezervami v podstatě docela nudně. Při čekání jsem si konečně po několika desítkách hodin činorodých příprav na akci konečně uvědomil, co mě čeká. Doufám, že to bude stát za to, mám trochu pochybnosti.
Vystpovani z letadla

V letadle je nehorázně plno. Mačkáme se tam celou cestu, není kam dát příruční zavazadlo ani bundu, ze které pokaždé, když ji zmáčknu, vyletí chomáč peří. Sqjelá akcelerace, námraza na oknech, kafe za pět euro, tři korekce směru letu. Přečetl jsem první kapitolu Pnina, skládám poklonu Nabokovi a objevuji nepatrné paralely v životě hlavní postavy této (malinko autobiografické) knihy.

V Londýně nabíráme zpoždění pět minut. Venku je nehorázně hnusně, naštěstí jen přebíháme do skleněného bludiště chodeb. Po pěti (!) minutách svižné chůze podle cedulí vzdávám pokusy napojit skleněný labyrint na svoji myšlenkovou kopii plánku letiště, který mám pro jistotu s sebou. Vzápětí se dostáváme k přepážce. Doufám, že po mě nebudou chtít boarding pass, který už od nástupu do letadla nemůžu najít. Nechtěli. Prostor kolem splynul (jako obvykle s se sotva slyšitelným „plopnutím“) s mojí původní představou letiště a já sebejistě zamířil srkz spousty přepážek a obchodů k informační tabuli, pak na check-in zone J. Moje první věta v Anglii: „Ee? Pardon. Speak slowly please“. Nevím proč, ale chtěl po mě vízum. Anebo jsem mu nerozuměl.

Asi neví, že je ČR v EU. Nakonec to vzdal, přehlédl, že můj batoh váží o kilo víc a já zamířil k další sérii kontrol (když už máte opasek s kovovou přezkou, neberte si padající kalhoty). Trpělivě zpracovávám příliv informací.

  • V odletovém salónku zjišťuji při pohledu na mobil že je 20:02.
  • Zrak mi utkví na infomonitoru a dozvídám se, že mám jít k bráně 41.
  • Dle itineráře letadlo do Dublinu odlétá 20:10
  • Opatrné nahlédnutí do paměti mě informuje o tom, že brány se zavírají deset minut před odletem.

Výsledek? Ačkoliv jsem se nikde nezdržel a pečlivě předbíhal kde se dalo, přestoupit za 35 minut není možné.

Není lepší útěchy při neúspěchu plánu, než na jeho místě udělat nový plán anebo mít jiný již v záloze.

-- Paul

Co naplat, nastavuji hodiny v mobilu o hodinu zpět a mám ještě dobrých padesát minut na jednu obloženou veku. Právě mě došlo potvrzení přihlášky na MZLU, super.

Studium plánu se mi dost vyplatilo a taky musím pochválit Standstetské letiště za sqjelou organizaci.

Další let – mnohem přátelštější atmosféra. Slečna se hádá se stewardem, že potřebuje na záchod, ten ji nechce pustit, že ještě nejsme v příslušné letové hladině. Slečně je na zvracení a dostává papírový pytlík. Venku je tma. Čeština už se úplně vytratila, ale zato tu znějí (asi trochu naopilí) pasažéři. Vypadá to na nějaký britský pop. Z několika hlášení od letušek a kapitána jsem rozuměl dvěma slovům (thank you).

Hned se začítám do Pnina. Zhltám znovu celou první kapitolu a pak i druhou. Objevuji výrazné paralely v dějové linii hlavního hrdiny a desítkách drobných postřehů, kterými se po cestě bavím. Hlavní hrdina je mi velice symatický. Obdivuji Nabokovův styl.

Když jsem včera dostál svých předsevzatých povinností člena vedení oddílu a, ačkoliv bych mohl podobnou větu, jak je patrné z mého posledního příspěvku, prohlásit o mnoha dalších potenciálních činnostech, došel na radu Medvědů, ukázalo se, že mně osud tento smysl pro povinnost oplácí více než štědře tím, že mi přihrává Vikkiho zmínku o Pecákovi, který „je přece teď v Irsku a pokud vím tak v zrovna v Dublinu“.

Krátký pohled na manuál telefonní budky, chvilka hledání v informační složce, kam jsem si ve světlé chvilce zapsal předvolbu Irska a už na druhé straně slyším nesrozumitelný zvuk. Zkouším: „Ahoj? Taky Orwen?“. Pozitivní reakce. Pecák mně ve čtyřeurové chvilce popisuje jaxe k němu dostanu „... tak až vystoupíš na Oukonelce, zase zavolej, já ti půjdu naproti“. První autobus je plný, do druhého už se nacpu. Jízdní řád tvrdí, že cesta stojí 1.85 eura, platím dvě a dostávám účtenku na 1.35. Po necelé minutě váhání si přisednu k blonďaté Irce, které by mohlo být tak stejně co mě. poté, co přijme jeden telefonát, zjišťuji, že je to Češka. To mě rozhodí a pár minut se odhodlávám se jí zeptat, kde že je moje cílová stanice. Bez jediného náznaku překvapení mně poradí a já dávám naplno průchod své komunikativní povaze a půl hodiny mlčíme. Slečnu to asi zaujalo, takže nejen, že omylem přejede svoji zastávku, ale vystupuje se mnou, dělá mi dva kilometry průvodkyni Dublinem a v poslední řadě, po popisu desítek nejrůznějších památek, se z původní Irky vyklube Irena z Plzně.

Krátkozraký chápe, že na lovu netrefil zajíce. Proč se ten, kdo je nesmělý, diví, že není milován?

-- Maurois

Sotva mi zmizí z dohledu setkávám se Pecákem, který mě už značně rozespalého uvádí do svého bytu a dozvídám se desítky zajímavostí o Irsku (např.: Newgrange 3200přKr), dostávám zelený čaj, matrace na spaní a uléhám s přesvědčením, že pohostinnost Irů je asi hodně nakažlivá. Vždyť Pecák zde je teprv od ledna.

Dnešní výdaje (v eurech):

  • 4 první telefonát Pecákovi
  • 2 autobus k Pecákovi

Dublin 01:17 místního času, 02:17 našeho

Filed under: Irsko, cestování 2 Comments
23Úno/065

Zdeňka protinožcem

Včera v noci jem se trochu nudil a obevil u toho nádherný fakt. Moje kamarádka a spolužačka z gymplu se právě nachází v Sydney. Napadlo mě tedy - budu od ní dál tady nebo v Irsku? Odpověď nebyla vůbec jednoduchá. Vyzkoušel jsem tři metody

  • selský rozum a mapa světa
  • výpočet podle zeměpisné šířky a délky (longtitude & latitude)
  • měření na glóbusu a nějaké to rýsování

Všechny postupy přinesly kýžené ovoce v podobě oblasti někde uprostřed Atlantiku, na jih od Islandu (či Grónska) a na západ od Francie (či Irska) která by měla být vůči Zdeňce na opačné straně světa.
Mapa světa.

Metodou první jsem získal přiložené schema, metoda druhá mi mj. přinesla souřadnice Sydney (-34 stupňů severní šířky a 151 stupňů východní délky -- snad jsem to napsal dobře). Poslední metodou jsem spočítal přibližnou vzdálenost Brna od Sydney (12 200 km) a od Galway (12 600 km). Pochopitelně "vzdušnou" čarou. Pro srovnání: Průměr Země je vzhledem k této situaci nějakých 12 730 km.

Zajímavý je taky fakt, že i když je Irsko na opačnou stranu od Sydney (vzhledem k Brnu) a je nějakých 1 800 km daleko, tak tím, že se do něj přesunu, vzdálenost od Zdeňky zvětším jen o hloupých 400 km.

22Úno/061

přípravy na cestu II. (odbavení a nástup)

Proces nástupu do letadla probíhá IMHO asi takto: Odbavení (check-in), kontrola pasů (passport control), prohledání (security search), projití branou do letadla.

Po odbavení člověk dostane stvrzenku na zavazalo a tzv. boarding card, který mě opravňuje projít přes kontrolu pasů a prohledání do passanger area, kde už jen čekám na otevření brány. Boarding card by měla být platná (obecně) jen s letenkou (tvrdí Wikipedie), ale Raynair se ve FAQ chlubí:

Ryanair je letecká společnost bez letenek, proto si s vyzvedáváním letenek nemusíte dělat starosti. Stačí si zapamatovat referenční číslo rezervace a na mezinárodních letech předložit pas, na domácích letech a letech mezi Irskem a velkou Británií pak přijatelný doklad s fotografií.

Bording cards se pak vysbírávají při průchodu branou do letadla.

Termíny:

  • -2:00 Už je možné se odbavovat v jedné z Check-in zone
  • -0:40 Konec možnosti odbavení
  • -0:30 Otevírá se brána do letadla
  • -0:20 Zavírá se brána do letadla
  • -0:00 Odlet

Zavazadla:

Podaná zavazadla musejí být označena číslem potvrzení letu pasažéra, případně jménem, adresou a kontaktními telefonními čísly pasažéra. Nevyhovění tomuto požadavku může způsobit značné zpoždění vypátrání vašeho zavazadla při jeho případném odeslání nesprávným letem.

Jupí. Na nemluvňata se nevztahuje nárok na povolený hmotnostní limit pro zavazadla. :-D

Filed under: Irsko, cestování 1 Comment